冯唐翻译《飞鸟集》遭下架 改行做厨师炸油条
05.01.2016 19:44
本文来源: 贵州地方新闻网
腾讯娱乐讯 (文/孛星岛)近期,冯唐翻译的泰戈尔《飞鸟集》,因“裤裆”、“舌吻”等字眼在公众中引发极大争议,该译本也在不久前被出版社下架召回。冯唐本人却并未受太多影响,继续录制自己主持的节目《搜神记》( 观剧 ),做厨师炸起了油条。
这次冯唐炸油条,是要和节目中的“大神”进行PK,而对手正是日本天妇罗之神早乙女哲哉的徒弟张雪葳。前不久张雪葳在北京开店,元旦期间,早乙女哲哉按照规矩来为弟子站台一天。而央视《舌尖上的中国》导演陈晓卿、《中国味道》总顾问董克平等几位美食大咖对师徒二人的的料理进行盲品。
节目最后环节是冯唐和张雪葳进行“斗法”,比拼做二人都不熟悉的食品,油条。虽然是平生第一次尝试做油条,但冯唐和油条也有一定缘分。他曾说“喝香热豆浆能忍住不吃香炸油条的人不可深交”,这句话被不少粉丝津津乐道。
录制结束后,董克平在微博上戏谑称“冯唐因为翻译《飞鸟集》被下架,决定改行做厨师”,冯唐转发回应道,“世界除了诗和飞鸟,还有油条。”
本文来源: 贵州地方新闻网
05.01.2016 19:44