变4中方制片:我要求中国场景都挂中国国旗

06.07.2014  13:08

  《变形金刚4:绝迹重生》中,机器人打斗的高潮搬到了香港。中方在变4的协拍过程中,为中国形象“纠错”和强化中国形象。比如,中国的场景中要挂上中国国旗。 (南方周末资料图/图)

  “变4”中,机器人打斗的高潮搬到了香港。中方在变4的协拍过程中,做的最多的是两件事:为中国形象“纠错”和强化中国形象。比如,中国的场景中要挂上中国国旗。香港场景中,中国国旗和香港区旗同时出现时,中国国旗的尺寸应该比香港的尺寸大。 (南方周末资料图/图)

  “变3”时,中国元素的植入还只是几处中国品牌露面。到了“变4”,除了熟悉的中国品牌,还有李冰冰为代表的中国脸,李冰冰是有五六场戏、有台词的配角,而大部分中国演员是在“打酱油” (南方周末资料图/图)

  在中国,《变形金刚4:绝迹重生》一票难求,排电影票的人们就像春运时买火车票一样,2014年6月27日零点上映后三天内,该片拿下了6亿票房;排不到“变4”的观众转而去买《分手大师》,发现也买不到了,《分手大师》3天票房1.46亿。

  2014年6月27日,《变形金刚4:绝迹重生》登陆中国各大影院,这是《变形金刚》系列电影首次全球同步上映,此前,“变1”、“变2”晚了7天和2天,“变3”则晚了近一个月。

  “变4”166分钟片长,可以换算为110分钟正片 40分钟中国“宣传”片 16分钟演职员表,三分之一的场景都在讲“中国”。

  “变3”时,中国元素的植入还只是一些中国品牌的植入,到了“变4”,除了熟悉的中国品牌、中国招牌,还有李冰冰为代表的中国脸——尽管除了李冰冰是有角色、有五六场戏、有台词的配角外,大部分的中国演员还是在“打酱油”;机器人打斗的高潮搬到了香港,而长城、鸟巢、水立方作为背景点缀其间,重庆武隆天坑则直接成为汽车人翻身战的重要据点。

  “变 4”在中国人看来,确实很亲切,除了继续大规模喝中国牛奶外,女儿泰莎和男友从超市回来,带回的是一罐中国品牌的蛋白粉;父亲凯德用机器人去伪造的是一张中国的银行卡;中国的酒类品牌则直接以醒目的大广告牌形象出现;一家中国的汽车公司斥巨资将生产的五辆高级轿车运到了芝加哥去拍,其中几辆直接在现场拍摄时就撞坏了;一闪而过的还有中国的某“鸭脖子”品牌。

  “变4”在中国也得到了相当的回报,北京、上海、广州的一些影院恨不得100%为之排片。2014年6月27日零点上映后三天内,拿下了6亿票房;排不到“变4”的观众转而去买《分手大师》的票,发现也买不到了,《分手大师》3天票房1.46亿。

  “以最便捷的方式通过中国的审查

  中国电影市场早就让导演迈克尔·贝团队尝到了甜头。2011年,迈克尔·贝执导“变3”时,中国内地的票房达到10.9亿元人民币,分别是“变1”票房的5倍,“变2”的2.5倍,为“变3”全球票房贡献了六分之一的份额,最终,“变3”排名全球影史票房榜第5位。

  “很多好莱坞电影都是先拍完电影再加入中国元素点缀,但《变形金刚4》从一开始就考虑到中国元素,因为中国电影市场和观众给了前三部很大的支持。”在“变4”媒体试映后的媒体圆桌采访环节,“变4”制片人洛伦佐·迪·博纳文图拉告诉南方周末记者。他也是前三部的制片人。

  “我知道《钢铁侠3》在中国上映时有‘特供版’,但《变形金刚4》不会这么做,全球也只会有一个版本。我们没办法给每个国家都做一个特殊版本。”博纳文图拉对南方周末记者强调。

  电影频道旗下的1905电影网是“变4”第一个植入的“中国元素”,它是“变4”的协拍方。

  1905 电影网总编辑梁龙飞在“变4”中的头衔是联合制片人,他告诉南方周末记者,三年前,电影网开始了与“变形金刚”出品方派拉蒙影业的合作,派拉蒙的一些经典影片通过电影网专区进行付费点播。做了一年之后,2012年底,派拉蒙希望拓展中国市场,看中了电影网的官方背景,向梁龙飞提到了联合制片的可能性,首先提到的就是《变形金刚4》。

  最初,双方的设想是把“变4”拍成中美合拍片,但后来觉得这部影片的美国属性太强了,说它是一个合拍片,很多人都不会相信。2013年4月,梁龙飞收到了派拉蒙和迈克尔·贝的“”工作室发来的一纸合约,电影网最终成了“变4”的协拍方——这意味着“变4”还是一部引进片。

  “以最便捷的方式通过中国的审查关是派拉蒙与1905电影网合作的第一诉求。”梁龙飞告诉南方周末记者。令他印象深刻的是, “变4”剧本完成后,送到广电总局报审时,派拉蒙特意在剧本前加了一张纸,上面用中、英文两种语言写道:“此次送审的剧本是经与电影频道、电影网协商后更改的第五版。”剧本顺利通过了审查。

  选我!选我!

  “变4”中40分钟的中国故事,只用了17天拍摄完成。

  香港是“重头戏”。“迈克尔·贝想要一个景观开放的城市,我们希望可以有山的景观,同时建筑密集,而香港的景观与我们对电影的需要非常吻合。”博纳文图拉告诉南方周末记者。“变3”拍完后,迈克尔·贝就已经把香港装进了脑中,他花了一年时间把整个香港的模型画了出来,各个街区拍哪场戏,都变成了一张一张特效图。

  梁龙飞至今都记得迈克尔·贝第一次向他描述香港几场戏时的眉飞色舞:要让汽车人在香港中环开打,各种大爆破场景,香港瞬间被炸乱。这让梁龙飞觉得很紧张,他建议,能不能将打斗场面不要放在香港,换个地方开打,比如曼谷。迈克尔·贝后来听取了他们的意见,影片中很多香港的爆炸场景,实际上都是在美国底特律搭景完成的。

  香港之外,迈克尔·贝还想在桂林拍摄,梁龙飞觉得,像桂林这样的旅游品牌没有必要在这样的影片中再去推广了,“我们需要让全世界知道中国有很多更好的景色。”这时,重庆武隆旅游集团找到了他们。

  2006年,张艺谋的《满城尽带黄金甲》就在武隆拍摄,之后,当地旅游业兴起,如今,旅游收入占了武隆财政收入的85%。梁龙飞将武隆推荐给了迈克尔·贝。在经过实地考察后,迈克尔·贝拍了板,在巨大的天坑之中,汽车人征服机械恐龙的前戏在那里上演。

  在北京选景时,迈克尔·贝选定了标志景观长城,梁龙飞团队再给他推荐了鸟巢、水立方等奥运景观区。

  梁龙飞告诉南方周末记者,“鸭脖子”品牌原本并不只一个镜头,它是有剧情的。“鸭脖子”品牌委托的其中一家公关公司找到了梁龙飞,希望他从中牵线促成品牌的广告植入。

  第一版剧本里,迈克尔·贝设计了研究员逃到天台后,又累又饿,打开冰箱之后拿出了一个鸭脚,也不知道是什么,撕开就吃,旁边的前妻问他,这个东西能不能吃?研究员试吃了一口后,连连称,非常好吃,你要不要试试?

  但后来“鸭脖子”品牌太急于植入“变4”,找了许多家公关公司来“攻关”,致使派拉蒙方面“已经没有办法再继续下去”,直接将有台词的剧情设计删除了,最后只保留了电冰箱上一个标签的形象,两秒钟的镜头。而每一个品牌的植入费用,价格都在百万美元以上,哪怕只是一闪而过露个面。

  “做出决定权的那个人只能叫国防部长

  在“变3”中,喝中国牛奶的是一个身形矮小、形象滑稽的华裔工程师,到了“变4”中,梁龙飞建议修改,“很多外国观众看片后会误以为那就是中国人的形象,实际上不是,我们希望把中国正面的、积极的信息传递出去。”他告诉南方周末记者。最后,喝中国牛奶的换成了美国人。

  梁龙飞介绍,在参加“变4”的协拍过程中,他做的最多的是两件事:为中国形象“纠错”和强化中国形象。

  “变4”中,人类故事的讲述里,随处可见的是飘扬的美国国旗,它们出现在父女的家门外、超市外、校园里,梁龙飞要求,等换到中国场景后,也要挂上中国国旗,“全片都充斥着美国的爱国主义情怀,既然有这样的片子,为什么不表达一下中国的爱国主义?这是一个非常好的机会。” 梁龙飞说,美国的制片方同意了梁龙飞的要求,在中国的工厂里、大街上,都挂上中国国旗,最初的几版里没有中国国旗的特写,后面还专门增加了特写的镜头。香港场景出现时,梁龙飞还建议,在中国国旗和香港区旗同时出现的时候,中国国旗的尺寸应该比香港的尺寸大。

  当香港出现汽车人大战危机时,镜头切到了北京,中国演员巫刚扮演的“国防部长”接到了香港警方打来的电话,他对着电话坚定地用中文说道:“中央政府一定会全力支援香港。”这句话是梁龙飞特意要求加进去的,并坚持,任何戏份都可以剪,这句话一定不能剪掉。“我希望通过这样一个电影,向全世界人民,向很多香港同胞去说,在你们出现危机的时候,只有中央政府会支持你们,而且是不遗余力的。”梁龙飞告诉南方周末记者。

  除了表现中央政府支持以外,梁龙飞还想表达“港人的自立、自信、自强”,他建议在剧本设计里表现香港演员王敏德扮演的香港警察和几位警员在一起紧急开会,商讨应对汽车人大战的对策,后来警察部队集结参与捍卫香港安全的战斗,在一番殊死抵抗后,因为汽车人实在太过强大,抵挡不过了,王敏德才说出一句,没办法了,向中央求援吧。这个建议最后遭到了迈克尔·贝的拒绝,他认为这样一来影片的节奏就太慢了,那时汽车人已经开战,正是连续的打斗场面,不可能把节奏降下来。最后,王敏德的戏分删减到只有一句台词。

  “国防部长”的称呼也是梁龙飞明确要求弱化的一点,“我怕会有问题,因为我们的国防部长会和实际相关联。”他希望能改叫“部长先生”,但迈克尔·贝最终保留了“国防部长”的称呼,迈克尔·贝坚持认为,能说出“支援香港”、做出决定权的那个人只能叫国防部长。